Je mets les voiles
La brise m'emporte
Vers le large
Au fond de mon âme
Tel est le chant des Voiles de l'Âme. Une invitation à hisser les voiles dans notre for intérieur, à entreprendre le voyage vers d'autres rives. Les Voiles de l'Âme représentent le mouvement, l'embarquement vers d'autres horizons, le dépassement de frontières, l'ouverture vers la vie, le souffle qui nous amène à la rencontre de l'autre et de soi-même.
Ich hisse die Segel
Die Brise trägt mich davon
Auf die offene See
Auf den Grund meiner Seele
So lautet der Gesang der Segel der Seele. Eine Aufforderung, die Segel in unserem Innersten zu hissen, die Reise zu anderen Ufern zu unternehmen. Die Segel der Seele stehen für die Bewegung, den Aufbruch zu anderen Horizonten, die Überschreitung von Grenzen, die Öffnung zum Leben, die Brise, welche die Begegnung mit anderen und mit sich selbst herbeiführt.
I hoist the sails
The breeze takes me away
On the open sea
On my soul’s ground
This is the song of the soul’s sails. An invitation to hoist the sails to our innermost, to undertake the travel to other shores. The Soul’s Sails' depict movement, the throw-off to other horizons, limits being overstepped, the opening to life, the breeze, that cause our encounter with others and with ourselves.
Acrylique sur Tyvek
Acryl auf Tyvek
Acrylic on Tyvek
h: 200 cm, l: 70 cm